Accueil / Tags marée basse + 1 personne 476
- Ambleteuse et le fort Vauban au soleil couchant
France, Pas-de-Calais(62), Côte d'Opale, Ambleteuse, coucher de soleil sur la plage et le Fort Mahon (construit au XVIIe siècle par Vauban sous les ordres de Louis XIV) // France, Pas-de-Calais(62), Opal Coast, Ambleteuse, sunset over the beach and Fort Mahon (built in the 17th century by Vauban on the orders of Louis XIV) - Aube sur la baie de Somme depuis les quais de Saint-Valery
France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Vaery-sur-Somme, hiver, aube sur la baie depuis les quais de Saint-Valery le long du chenal de la Somme / / France, Somme (80), Baie de Somme, Dawn on the bay from the quays of Saint-Valery along the channel of the Somme - Chalutier échoué dans le chenal au Hourdel
France, Somme (80), Le Hourdel, ce chalutier n'a pas pu retourner au port du Hourdel à cause de la marée basse qui n'offre pas assez de profondeur pour son tirant d'eau; il a dû s'échouer sur le cordon de galets pour attendre le retour de la marée. Il s'agit d'un bateau équipé pour pêcher la crevette grise en raclant le fond avec des filets // France, Somme (80), Le Hourdel, this trawler could not return to the port of Le Hourdel because of the low tide which did not offer enough depth for its draft; it had to run aground on the pebble beach to wait for the return of the tide. It is a boat equipped to fish for shrimp by scraping the bottom with nets - Chalutier échoué dans le chenal au Hourdel
France, Somme (80), Le Hourdel, ce chalutier n'a pas pu retourner au port du Hourdel à cause de la marée basse qui n'offre pas assez de profondeur pour son tirant d'eau; il a dû s'échouer sur le cordon de galets pour attendre le retour de la marée. Il s'agit d'un bateau équipé pour pêcher la crevette grise en raclant le fond avec des filets // France, Somme (80), Le Hourdel, this trawler could not return to the port of Le Hourdel because of the low tide which did not offer enough depth for its draft; it had to run aground on the pebble beach to wait for the return of the tide. It is a boat equipped to fish for shrimp by scraping the bottom with nets - Chasseurs en baie de Somme
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, A marée descendante, les chasseurs vont s'enterrer en bordure des bancs de sable pour tuer les oiseaux (chasse au hutteau); Chaque année un demi million d'oiseaux sont ainsi massacrés sur les côtes des Hauts de France // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, At tide down, hunters will bury themselves on the edge of sandbanks to kill birds ; Each year half a million birds are slaughtered on the shores of the Hauts de France - Chasseurs en baie de Somme
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, A marée descendante, les chasseurs vont s'enterrer en bordure des bancs de sable pour tuer les oiseaux (chasse au hutteau); Chaque année un demi million d'oiseaux sont ainsi massacrés sur les côtes des Hauts de France // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, At tide down, hunters will bury themselves on the edge of sandbanks to kill birds ; Each year half a million birds are slaughtered on the shores of the Hauts de France - Colonie de phoques au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, La colonie de phoques du Hourdel sur le banc de sable alors que de fortes vagues viennent les innonder // France, Somme (80), Somme Bay, Le Hourdel, The Hourdel seal colony on the sandbank while strong waves come to flood them - Colonie de phoques au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, La colonie de phoques du Hourdel sur le banc de sable alors que de fortes vagues viennent les innonder // France, Somme (80), Somme Bay, Le Hourdel, The Hourdel seal colony on the sandbank while strong waves come to flood them - Coucher de soleil sur les falaises à Ault
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Coucher de soleil sur les falaises à Ault✽
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Coucher de soleil sur les falaises à Ault
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Coucher de soleil sur les falaises à Ault✽
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Coucher de soleil sur les falaises à Ault✽
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Coucher de soleil sur les falaises à Ault✽
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Coucher de soleil sur les falaises à Ault
France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Coucher de soleil sur les falaises à Ault // France, Somme (80), Baie de Somme, Ault, Sunset on the cliffs at Ault - Crépuscule sur la plage à Ault
France, Somme (80), Baie de Somme, Côte Picarde, Crépuscule sur la plage à Ault un soir d'Octobre où la chaleur exceptionnelle permet encore aux enfants de se baigner alors qu'un coucher de soleil magnifique embrase le ciel // France, Somme (80), Somme Bay, Picardy Coast, Twilight on the beach in Ault on an October evening when the exceptional warmth still allows children to swim while a magnificent sunset lights up the sky - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Entraînement de chevaux en baie de Somme
France, Somme (80), Le Crotoy, Entraînement de chevaux (race Quarter Horse) en baie de Somme, avec l'aimable autorisation des membres du Centre équestre Hippicardie (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) // France, Somme (80), Le Crotoy, Training of horses (Quarter Horse race) in the Somme bay, with the kind permission of the members of the Hippicardie Equestrian Center (Chemin de Lannoy, 80120 RUE, 0322259558, hippicardie@orange.fr) - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes. - Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart.
France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Classe 2, 3, Formule A, Standart, la compétition est organisée en 5 manches de 25 minutes environ. La course débute par un briefing des pilotes. L'organisation alterne une manche de classe 2 (les plus gros chars à voile) et une manche avec les chars plus petits. En fonction de la place disponible sur la plage (fonction de la marée), deux circuits (court et long) sont utilisés. Les passages dans les bâches sont assez spectaculaires et produisent de belles gerbes d'éclaboussures // France, Pas-de-Calais (62), Berck-sur-mer, Grand Prix char-à-voile de Berck-sur-mer, Class 2, 3, Formula A, Standart, the competition is organised in 5 rounds of about 25 minutes. The race starts with a briefing for the pilots. The organisation alternates between a Class 2 round (the largest floats) and a round with the smaller floats. Depending on the space available on the beach (depending on the tide), two circuits (short and long) are used. The passages through the water ditches are quite spectacular and produce some nice splashes.