Accueil / Selection 2023 810
- Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant avec une petite brume au loin sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle on the beach of Cayeux-sur-mer at sunset with a little mist in the distance on the sea - Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant avec une petite brume au loin sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle on the beach of Cayeux-sur-mer at sunset with a little mist in the distance on the sea - Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant avec une petite brume au loin sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle on the beach of Cayeux-sur-mer at sunset with a little mist in the distance on the sea - Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle sur la plage de Cayeux-sur-mer au soleil couchant avec une petite brume au loin sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Paddle on the beach of Cayeux-sur-mer at sunset with a little mist in the distance on the sea - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - La plage de Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, fin de journée sur le chemin des planches et les cabines de plages et coucher de soleil sur la mer où les paddles se promènent encore. // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, end of the day on the boardwalk and beach huts and sunset over the sea where the paddles are still rolling. - Lever de soleil sur Saint-Valery
France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Valery-sur-Somme, Lever de soleil sur Saint-Valery et les mollières // France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Valery-sur-Somme, Sunrise over Saint-Valery and the foreshore - Aube sur la baie de Somme
France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Valery-sur-Somme, le soleil se lève sur la baie, un matin brumeux de septembre // France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Valery-sur-Somme, the sun rises over the bay on a misty morning in September - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - L'été indien à Cayeux-sur-mer
France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, L'été indien à Cayeux-sur-mer; le long du chemin des planches et des cabines de plage, au soleil couchant la plage est animée par les pêcheurs, les enfants sur leurs paddle, et tous les gens venus admirer le soleil couchant sur la mer // France, Somme (80), Baie de Somme, Cayeux-sur-mer, Indian summer in Cayeux-sur-mer; along the boardwalk and the beach huts, at sunset the beach is alive with fishermen, children on their paddles, and all the people who have come to admire the sun setting over the sea. - Lever de soleil sur le blockhaus du Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, Lever de soleil sur le blockhaus du Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Hourdel, Sunrise over the Hourdel blockhouse - Lever de soleil sur le Crotoy
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, lever de soleil sur la baie à marée montante (vue aérienne) // France, Somme (80), Somme Bay, Le Crotoy, sunrise over the bay at rising tide (aerial view) - Lever de soleil sur Saint-Valery
France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Valery-sur-Somme, Lever de soleil sur Saint-Valery (vue aérienne) // France, Somme (80), Baie de Somme, Saint-Valery-sur-Somme, Sunrise over Saint-Valery (aerial view) - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - L'abbaye de Valloire et ses jardins
France, Somme (80), Vallée de l'Authie, Argoules, L'abbaye de Valloire et ses jardins (vue aérienne) // France, Somme (80), Authie Valley, Argoules, Valloire Abbey and gardens (aerial view) - L'abbaye de Valloire et ses jardins
France, Somme (80), Vallée de l'Authie, Argoules, L'abbaye de Valloire et ses jardins (vue aérienne) // France, Somme (80), Authie Valley, Argoules, Valloire Abbey and gardens (aerial view) - Vallée de l'Authie entre Dourriez et Dominois
France, Somme (80), Vallée de l'Authie, entre Dourriez et Dominois, vue aérienne au petit matin // France, Somme (80), Authie Valley, between Dourriez and Dominois, early morning aerial view - Vallée de l'Authie entre Dourriez et Dominois
France, Somme (80), Vallée de l'Authie, entre Dourriez et Dominois, vue aérienne au petit matin // France, Somme (80), Authie Valley, between Dourriez and Dominois, early morning aerial view - Vallée de l'Authie entre Dourriez et Dominois
France, Somme (80), Vallée de l'Authie, entre Dourriez et Dominois, vue aérienne au petit matin // France, Somme (80), Authie Valley, between Dourriez and Dominois, early morning aerial view - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. Le safran nécessite une terre meuble et tout le désherbage se fait à la main, Fabrice n'utilise aucun traitement // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. Saffron needs loose soil and all weeding is done by hand. Fabrice does not use any treatments. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. Le safran nécessite une terre meuble et tout le désherbage se fait à la main, Fabrice n'utilise aucun traitement // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. Saffron needs loose soil and all weeding is done by hand. Fabrice does not use any treatments. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. Le safran nécessite une terre meuble et tout le désherbage se fait à la main, Fabrice n'utilise aucun traitement // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. Saffron needs loose soil and all weeding is done by hand. Fabrice does not use any treatments. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers. - La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier - https://www.facebook.com/safranduscardon
France, Somme (80), Saint-Riquier, La récolte du Safran chez Fabrice Houdant, "Safran du Scardon", à Saint-Riquier. Fabrice s'est lancé dans la culture du safran, l'épice la plus chère du monde (40 € le gramme), il y a deux ans. Il a planté 50 000 bulbes en août et récolte aujourd'hui ses fleurs. // France, Somme (80), Saint-Riquier, Saffron harvest at Fabrice Houdant's "Safran du Scardon" in Saint-Riquier. Fabrice started growing saffron, the most expensive spice in the world (€40 a gram), two years ago. He planted 50,000 bulbs in August and is now harvesting the flowers.